Bilgi Kartları
Kart şeklinde olan Kore Kültür Kutusunun içeriklerine ulaşabilirsiniz.
Kart şeklinde olan Kore Kültür Kutusunun içeriklerine ulaşabilirsiniz.
Byeongpung (paravana) rüzgarı engellemek, bir şeyleri kapatmak, veya dekorasyon amaçlı olarak odaya konulan bir eşyadır. Chaekgado byeongpung, içinde sadece erkeklerin yaşadıkları bir oda olan sarangbang'ı süsleyen ve üzerinde ise başta kitap olmak üzere yazı malzemeleri, seramik gibi eşyaların resmini bulunduran bir paravanadır.
Kitap okumak veya yazı yazmak için kullanılan bir masadır. Genelde sarangbang'a koyulmuş ve ders çalışırken kullanılmıştır.
Yazı yazarken kullanılan hanji (dut ağacı kabuğundan yapılan geleneksel Kore kağıdı), fırça, mürekkep çubuğu ve mürekkep taşı gibi dört yazı aracı, dört dosta benzetilerek munbangsau olarak adlandırılır.
Butgeori, fırçaları asmak için kullanılan bir eşyadır. Fırçalar bunun üzerine asılır, kurutulur ve saklanır. Fırçalar, yatay çubuk üzerinde bulunan birçok sayıda askıya asılır.
Chotdae, üzerine yerleştirilen mum ile aydınlatan, genelde ahşap veya metalden yapılan aydınlatma aracıdır. Üstünde, mumun yerleştirilmesi için kısa bir iğne, akan mumu toplamak için bir kase ve mumun parlaklığını ayarlamak ve rüzgarı kesmek için kullanılan bir hwaseon (şamdana takılan yuvarlak bir metal parça) bulunur.
Kaplan işlemeli hyungbae giymiş olan Memur Min Gwangseung'un portresi
Hyungbae, Joseon devrinde kraliyet ailesi ve memurlar tarafından giyilen, elbisenin önü ve arkasına takılan, desen olarak ise genelde turna kuşu veya kaplan işlemesi olan işlemeli süstür. İdari işlerle ilgilenen memurlar için turna kuşu, askeri işlerle ilgilenen memurlar için kaplan deseninin işlenmesi gibi statüye göre farklı işlemeler uygulanmıştır.
Jeongjagwan takmış Kim Jedeok'ın portresi
Jeongjagwan, Joseon devrinde sadaebu denilen yönetici üst kesimin evin içinde taktığı şapkadır. Şekli dağ gibi olup 2 veya 3 kattan oluşur. Şapkanın üzerindeki katlar arttıkça doğal bir şekilde üst üste gelen katlar pürüzsüz ve zarif bir hat oluşturur.
Kore'nin geleneksel çalgıları arasında daegum, danso, hyangpiri, taepyeongso gibi çalgılar bulunur. Daegum'un sesi parlak ve ses erimini geniş olduğundan, başka çalgılarla orkestra şeklinde çalarken referans enstrüman olmasını sağlar.
Hwalssogi (okçuluk) (Kim Hongdo) | Kore Devlet Müzesi koleksiyonu
Okçuluk, askeri memur olmak için geçilmesi gereken sınavlardan biriydi. Ancak seonbi'ler (bilim adamları) de vücutlarını ve dikkat odaklarını geliştirmek için okçuluk idmanı yaparlardı.
Sugyedogwon (Yoo Sook)
Sugyedogwon, geleneksel Kore toplumunun bilge sınıfı kabul edilen seonbi'lerin bir araya gelip şiir yazdıkları ve sanatın keyfini çıkardıkları sahneyi gösteren bir janr resmidir. Burada, gat (şapka) takıp dopo (resmi kıyafet) giymiş seonbi'lerin bir yazı yazma toplantısında, şiir okuyup yazdıkları resmedilmektedir. Ayrıca, tütünün yaygın bir sosyalleşme aracı olarak kullanıldığı görülmektedir.
Paravana, rüzgarı kesmek veya dekorasyon amaçlı olarak kullanılan bir eşyadır. Üzerinde çiçek ve kuş resimleri olan hwajodo byeongpung genelde anbang (ebeveyn odası) da dekor olarak kullanılmıştır. Şakayık çiçeği, çiçeklerin kralı olarak zenginlik ve şerefin simgesiydi.
Gyeongdae, içinde kadınların süslenmek için kullandıkları bir aynanın bulunduğu küçük bir mobilyadır. Kapağın iç tarafında bir ayna, alt kısmında ise makyaj veya aksesuarların saklanabileceği bir çekmece bulunur. Gyeongdae'nin özelliği ise yerde otururken kullanılabilmesi için uygun bir eğrimde üretilmiş olmasıdır.
Banjitgori, dikiş dikmek için gerekli iğne, ip, yüksük vb. dikiş malzemelerinin saklandığı bir kutu olarak, kağıt, ahşap gibi çeşitli malzemelerden çeşitli şekillerde üretilir. * Dikiş için şart olan, iplik, iğne, makas, indu (ütü demiri), cetvel, yüksük ve ütü, yedi dosta benzetilerek, bunlara gyujungchiru denir.
Sabangtakja, sarangbang veya anbang'da çiçek vazosu veya kitap gibi eşyaların koyulduğu, dört yanı da açık olan bir sehpadır. Bir özelliği ise genişlik ve yüksekliğinin eşit olmasından dolayı üstün bir orantı ve şekle sahip olmasıdır.
Hwaro, içine kömür konarak ateşi canlı tutmak için kullanılan bir ocaktır. Odanın içinde yemek ısıtmak veya indu'yu ısıtıp ütü yapmak gibi farklı amaçlar için kullanılmıştır. Eve kötü ruhların girmemesi için evde sürekli yanan bir ateşin olması gerektiğine inanıldığından, kadınlar hwaro'nun içindeki ateşin sönmemesine dikkat etmişlerdir.
Kore Yaratıcı İçerik Ajansı (KOCCA)'nın "CultureContent.com”sitesinden tedarik edilmiştir.
Binyeo, topuzun çözülmemesi için takılan, aynı zamanda aksesuar işlevini de gören Kore'nin geleneksel saç tokasıdır. Dwikkoji ise binyeo ile sabitlenen topuzu süslemek için kullanılan saç aksesuarıdır.
Apdaenggi (sağ) ve doturakdaenggi (sol) ile süslenmiş gelin
Jokduri, gelinin düğününde taktığı süs amaçlı bir şapkadır. Gelinler, jokduri'yi taktıktan sonra, keunbinyeo (uzun binyeo)'yu takar ve üzerine apdaenggi ve doturakdaenggi asarak süslerlerdi. Apdaenggi, keunbinyeo'nun her iki tarafında kalan kısma asılarak omuzun önüne gelecek şekilde asılan bir daenggi (kurdele), doturakdaenggi ise gelinin başının arkasından başlayarak yere doğru uzun bir şekilde uzanan bir daenggi'dir.
Honseon, geleneksel düğünlerde gelinin yüzünü kapatmak için kullanılan yuvarlak yelpazedir. Yelpazeye işlenmiş şakayık çiçeği, şan, şöhret ve uzun ömür dileği anlamını içermektedir.
Hanbok'un üzerinde cep bulunmadığından cep amaçlı ayrı bir jumeoni (kese) taşınırdı. Jumeoni'nin üstüne işlenen gösterişli desenlerin kötü şansı engelleyip ve mutluluk getirdiği inanılırdı. Yuvarlak olana durujumeoni, köşeli olana ise gwijumeoni denir.
Norigae, kadınların taktığı süs olup, jeogori'nin eklem yerine veya eteğin beline bağlanan aksesuardır. Altın, gümüş, yeşim taşı veya kehribar gibi malzemelerden çeşitli şekillerde üretilir. Tek mücevher üzerine tek bir püskülün asılı olduğu danjak norigae ve üç adet püskülün asılı olduğu samjak norigae vardır. Baneuljip norigae ise içinde iğne saklanabilir olup, hem süs olarak, hem de pratik amaçlı olarak kullanılmıştır.
Jogakbo, artan rengârenk kumaş parçalarının eklenmesiyle yapılan, küçük eşyaları sarmak için kullanılan bir bojagi (kaplama kumaşı)'dir. Bojagi, eşyaları sarıp saklamak veya içinde taşımak için üretilen kare şeklinde bir kumaştır.
İndu, ateşte kızdırılarak elbisenin dikiş yeri veya köşesi gibi kumaştaki kırışıkları gidermek için kullanılan bir ütü çeşididir. İndupan ise indu ile ütü yaparken ütülenen eşyanın altına koyulan bir araç olup, tahta parçası, üzerine konan pamuk ve bunları saran kumaştan oluşur.
Hogeon, erkek çocuğun Seollal (Kore yeni yılı) veya dol (birinci yaş günü)'de taktığı, şekli kaplanı anımsatan bir şapkadır. Bunun çocuğu, korkunç kaplanın enerjisiyle kötü ruh ve olaylardan koruyup, ona sağlıklı ve uzun bir ömür sağlayacağına inanılmıştır.
Gulle, genelde kız çocuklarının taktığı, üstünde birçok daenggi'nin asılı olduğu bir şapkadır. Günümüzde birinci doğum günü partisi olan doljanchi veya bayramlarda saekdongjeogori (rengarenk kolları olan kısa boy hanbok üstü) ve dahongchima (kırmızı renginde hanbok altı etek) ile beraber kullanılır.
Erkek hanbok'u jeogori (üst) ve baji (pantolon)'den oluşur ve duruma göre jeogori'nin üstüne baeja (yelek) da giyilebilir.
Kadın hanbok'u genelde jeogori ve chima (etek)'dan oluşur ve duruma göre jeogori'nin üstüne baeja giyilebilir ve norigae gibi süsler de takılabilir.
Sugyedogwon (Yoo Sook) eserinden bir bölüm
on devri erkeğinin dışarıya çıkarken taktığı bir şapka olup, bazen ‘huklip’ olarak da adlandırılır. Sadece yetişkin erkekler tarafından takılabilen bir şapkadır.
Bokgeon takmış erkek çocuk (Elizabeth Keith)
Bokgeon, Joseon devrinde Konfüçyüs alimlerinin kullandığı şapkadır. Günümüzde erkek çocukların bayramlık veya dol kıyafetlerinin bir parçası olarak giyilir.
Resmin incelenmesi (Kim Hongdo) | Kore Devlet Müzesi koleksiyonu
Yugeon, Joseon devrinde Konfüçyanizm öğrencilerinin Konfüçyanizm okulu ve dershanelerinde kullandıkları, iç mekânda takılan bir şapkadır. Takıldığında başın arkasına doğru doğal bir şekilde eğrilir.
Galmo takmış erkek (Paul Jacoulet)
Galmo, yağmurlu veya karlı havalarda gat'ın üstüne takılan bir şapkadır. Hanji'den yapıldıktan sonra üzerine birçok kez soya yağı veya nane çekirdeği yağı sürüldüğünden su geçirmezdir. Kolay katlanır olduğu için taşıması da rahattır.
Jobawi, kadınların taktığı kışlık şapkadır. Yüzün kenarlarını saracak şekildedir. Kız çocukları birinci doğum günü partisi olan doljanchi'de saekdongjeogori (rengarenk kolları olan kısa boy hanbok üstü) ve dahongchima (kırmızı renginde hanbok altı etek) ile giyinir ve kıyafetleriyle beraber jobawi de takarlardı.
Nambawi, kadın ve erkeğin kışın taktığı şapkadır. Şapkanın üstü açık, arkası kapalı, içi pamuk veya tüy ile kaplanmıştır ve mavi ipek ile süslenen dış kısmında ise bağlamak için ipler bulunur.
Baessidaenggi, gümüşten yapılmış armut çekirdeği şeklini mine ile süsleyerek yapılan bir saç bandıdır. Henüz saçları uzamamış olan kız çocuklarının başına takılır.
Dopo, Joseon devrinin bilgin kısmı olan seonbi'lerin giydiği paltodur. Boğazının dik, kollarının geniş ve arkasında ek bir parçanın olması bu paltonun özelliğidir.
Jungchimak, erkeklerin dışarıya çıkarken giydikleri paltodur. Dopo'dan farklı olarak yanları açık olup, rahat ve kollarının geniş olması nedeniyle yaygın olarak kullanılmıştır.
Durumagi, kadının da erkeğin de dışarıya çıkarken giydiği paltodur. Her yanı kapalı olduğundan "her dört yanı kapalı" anlamına gelen durumagi ismini almıştır.
Sseugaechima, kadınların evden dışarıya çıkarken başlarını örtmek için kullandıkları bir örtüdür. Kadınların aileden olmayan bir erkeğe yüzünü göstermesi örfe aykırı olduğundan, bunu, evden dışarıya çıkarken yüzlerini kapatmak için kullanırlardı.
Hanbok giyildiğinde, ayakkabıların da uyumlu olması gerekirdi. Kadınlar ayaklarına ‘kkotsin’ olarak da adlandırılan unhye giyerlerken, erkekler taesahye giyerlerdi.
Seul Gwanghwamun Meydanı'ndaki Büyük Kral Sejong Heykeli
Hangeul, Korelilerin kullanmakta olduğu özgün alfabedir. Büyük Kral Sejong tarafından yaratılan Hangeul, insan vücudunda ses çıkartmak için kullanılan organların (ağız, dil, ağız içi, boğaz) ve gök, yeryüzü ve insan şeklini temsil eden 17 sessiz ve 11 sesli harften oluşan bir alfabedir. Büyük Kral Sejong bu alfabenin adını "halkı öğreten doğru ses" anlamına gelen ‘Hunminjeongeum’ koymuş ve alfabenin kaynağını ve akademik temelini içeren "Hunminjeongeum" adında bir kitap yayınlamıştır.
Taegukgi, Kore'nin bayrağıdır. Beyaz arka planın ortasında taeguk sembolü ve dört köşesinde ise geon gon gam gi trigramları bulunmaktadır. Beyaz arka plan parlaklık, saflık, barış anlamına gelirken, taeguk sembolü Yin ve Yang'ın ahengi anlamına gelir. Dört köşede bulunan geon gon gam gi, sırasıyla gökyüzü, toprak, ateş ve suyu temsil eder.
연상은 상부에 벼루집이 있고, 그 아래 선반이나 서랍을 만들어 벼루와 붓등 필기구를 보관하는 가구이다
사모를 쓴 권협 초상
관리들이 관복을 입을때 함께 착용했던 모자로 혼례때에는 서민들도 착용이 허락되었다.
혼례를 할때 신랑이 신부집에 나무기러기를 전달했다. 사이가 좋은 암수 기러기처럼 평생 동안 금술 좋게 살겠다는 뜻을 상징한다.
부채는 손으로 부쳐 바람을 일으키는 도구이다. 그중 접선은 부챗살과 부채 가장자리의 갓대를 결합하여 접었다 펼 수 있는 휴대가 간편한 쥘부채이다.
여속도첩 (신윤복) | 국립중앙박물관 소장
담배를 피우는데 쓰는 도구로 설대가 긴것은 장죽, 없거나 짧은것은 곰방대라 부른다.
기해 기사계첩-기사사연도 중 일부 | 국립중앙박물관 소장
백자는 자기의 한 분류로 순백색의 바탕흙에 투명한 유약을 발라 구운 백색의 자기이다. 항아리는 궁중이나 일상생활에서 음식, 술, 꽃 등을 담기 위한 용도로 안전하게 보관하기 위해서 가구 위에 두고 사용했다.
돌복 입은 아이 (폴 자쿨레)
아이의 첫생일인 돌때 돌옷을 입고 허리에 돌띠를 매었다. 돌띠에는 십장생도나 덕담을 수놓아 아기가 건강하고 복되기를 기원하였다.